Home > パソコン > | 気になるニュース > | PC全般 > ようやく使える辞書になるか?「IME2007」

ようやく使える辞書になるか?「IME2007」

「IME 2007」が"やればできる子"になる? 変換・学習を改善する修正プログラム公開

マイクロソフトは10月20日、「Office IME 2007」の修正プログラムを公開し、かな漢字変換の精度や学習機能を向上させた。IMEのページで無料でダウンロードできる。適用すると今までの学習情報は削除される。

 従来のIME 2007は、文字を参照するアルゴリズムと文法辞書に不具合があり、平仮名を漢字に変換した際、変換結果が細かく区切れて誤変換を引き起こしたり、ユーザーが登録した単語を変換できない場合があった。不具合を修正して誤変換を削減。ユーザーが登録した単語も、すぐに変換できるようにした。

 学習機能も強化した。かな漢字変換の際、前回選択した漢字が変換候補に表示されないなど、学習機能がすぐに効かない不具合があったが、学習アルゴリズムを見直し、すぐに学習が効くよう修正した。(Yahoo!ニュースより引用)

 実際に試してみてないので何とも言えませんが、これで今までのIMEより変換・学習精度は向上したということでしょうか? しかし、最新版のIME2007だけしかその恩恵に預かれないのでは、ちょっと意味がない気がします。(2007以前のバージョンを使っているユーザーがまだ多数派だと思われるので。)
 私の場合は、以前からATOKシリーズを使い続けていて、高い変換・学習精度の恩恵を受けているので、残念ながらこのニュースを見ても、メインの辞書ツールはATOKのままでいくと思います。

Comments:0

Comment Form

Trackbacks:0

TrackBack URL for this entry
http://emptiness.info/blog/mt-tb.cgi/1434
Listed below are links to weblogs that reference
ようやく使える辞書になるか?「IME2007」 from Private space ver2.0

Home > パソコン > | 気になるニュース > | PC全般 > ようやく使える辞書になるか?「IME2007」

Feeds
My Links
BlogPeople

あわせて読みたい

Return to page top